Standing absent-mindly, unable to say anything, a bit out of it.
You were on your way to me......
I laughed for some time like an idiot, feeling butterflies in the stomach
To be honest, it's not easy for anyone to enter my heart, having been in much agony
But you did it, you actually did it to someone like me
You made me speechless...you who are my only one
멍하니 서있었어 아무 말도 못하고 정신이 없어서 그대 내게 오는길 나 너무 설레서 바보처럼 한참을 웃었어 사실 나 아픔이 많아서 쉽게 누구도 맘을 못열죠 그대는 정말 했어요 나 같은 사람을 해냈어요 아무말도 못하게 만든 하나뿐인 내 사람
The reason I live....
It's you...only you alone
Everyone says it's impossible..and it truly is impossible...said you
When I hold both your hands, I feel the reason that I should live...and I live again
The reason I live...it's you
Sighing more often, weighing heavy on my heart everyday
Realize that you are not beside me
Living is not really living after all for me
나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야 모두 안된대도 정말 안되더란 넌 두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고 살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너야 한 숨이 자꾸만 늘어서 매일 가슴만 짓누르다가 그대가 곁에 없음을 살아도 사는게 아닌 난데
The sound closest to my heart is your voice which is one of a kind
The reason I live....
It's you...only you alone
Everyone says it's impossible..and it truly is impossible...said you
When I hold both your hands, I feel the reason that I should live...and I live again
The reason I live...it's because of you....
내 심장에 가까운 소리 하나뿐인 그대 목소리 나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야 모두 안된대도 정말 안되더란 넌 두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고 살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너 때문이야
Being born a man....I who have never lowered my head all this time
Because it's you...I'm grateful..hmm
The reason I live....
It's you...only you alone.
Everyone says it's impossible..and it truly is impossible...said you
You...your eyes filled with tears tell me the whole story
Let's live...
Again let's live...live
Hmmm
The reason I live....
남자로 태어나 지금껏 살아온 동안 한번도 고개 떨군적 없던 내가 너여줘서 고마워 um 살아 있는건 나 살아 있는건 너 때문이야 바로 너 하나뿐야 모두 안된대도 정말 안되더란 넌 두눈에 가득찬 눈물이 다말해주네요 살자 또 살자 살자 um 나 살아 있는건
The translation of "The reason I live" by Kim Hyun Joong 김현중 #HAPPYHYUNJOONGDAY
By @FortheLoveofKHJ
re-post from : hyunjoongkajeablover
No comments:
Post a Comment